Dead Languages

Why?

Note: on this page, all example images link to a website where you can get information about the image.

By far my worst subject in school was foreign language. I was a good student overall and I was espcially gifted in my domestic language courses. I suspect, now, that my hang-ups were largely social; I froze up when trying to convey my solid understanding of grammar into coherent conversation, I failed to pronounce what I could easily read, I stammered my way through oral exams as untreated anxiety destroyed my chances of actually focusing on the words I was saying.

For reasons lost to both time and me, I elected to take a full year of Ancient Greek in my last year of my undergrad while severely mentally ill and burnt out. I fucking smoked it. In a class in which three-quarters of the intial learners dropped out in the first semester, I was the blooded but unbowed King of Ancient Greek at the end of the third and final semester. My professor asked me why I stormed his class and outpaced all the seminary students and classicists when I was a mere English major, and I had no answers for him. I left him devestated and continued to have no use at all for ancient Greek in my daily life.

It turns out, if language-learning is the clinical, solitary autopsy of a long-dead language, rather than induction into a vibrant, living tradition, I'm great at it.

My passion for dead languages began with Ancient Greek but has lead me to many other scripts, none of which I can speak or read convincingly, most of which I have only dabbled in. It is a passion, not a discipline.

This page will mostly function as a collection of links and commentary; I rarely generate any content when it comes to language-learning, other than multiples filled notebooks of grammatical charts and vocabulary lists. Still, I highly encourage others to get into the art of learning long-dead languages; it leads one to so much knowledge about our past, our cultures, our minds, and the human race through time.

If you do this, you will get approximately two (2) chances in your life to show off your knowledge of dead languages. Use them well.

Navigation

Ancient Greek

This section is in progress. Try the sections below for something less in progress.

Gnothi Seautes.

As stated above, my love for Ancient Greek was what first sparked my passion for dead languages. Like many languages on this list, any form of Ancient Greek has modern, living descendants, but there are past versions of the language no longer in active use.

There are quite a few deceased Greeks that are still studied; Homeric Greek in the Iliad and the Homeric Hymns, Attic Greek in Aristotle and Aristophanes, Koine Greek in the Christian Bible, and many more. Unlike some languages on this list, we have a wealth of preserved original texts and many resources for any version of Ancient Greek you can think of, unless you dip you toes into the very origin of the language. I personally studied Attic and there are significant differences between dialects (we're talking about people using these languages across hundreds of miles and hundreds of years), but there are singificant similarities too.

The quote at the top of this section, Gnothi Seauton, is a religious phrase most strongly associated with dread Lord Apollon and his oracular temple in Delphi, upon which it was carved. It means 'know thyself.' I insist, however, on reproducing it as Gnothi Seautes. To explain quickly and loosely, all versions of Greek have grammatic gender. 'On' is a masculine ending. 'Es' is a feminine ending. 'Gnothi Seauton' would be an instruction given to a man, 'Gnothi Seautes' for a woman. I am a hater of grammatic gender, for reasons like imagining approaching a temple, a house of your God, and seeing on the words carved above the front door that it's not really meant for you.

Then again, it wasn't inappropriate to warn a human woman entering Dread Lord Apollon's temple that she might not love her welcome there.

Resources

I am trying to do this way too late at night. Let me get back to this one. Before I do, my simple mission for you is just to read the Homeric and Orphic hymns. Don't worry about language right now, just read some authentic pagan liturgy from the BCE.

Return to Navigation

Elamite

Appa?

I have to be honest with y'all. I haven't really studied Elamite. I just want y'all to know that I could. And you can. We all could.

Elamite was the tongue of the long-gone ancient kingdom of Elam. (That's the kind of imaginative naming scheme you get when archaeologists name things for you.) Like most ancient dead languages, it is also an language isolate. A language isolate is any language that has no known relatives; since no human language was gifted by God or plucked from the magical word-tree, and all of the actually came from slow linguistic drift, that really just means that all its relatives are dead.

Well, so is Elamite, but we still have its corpse, and we haven't found any corpses of its dead relatives yet.

I have a certain fascination with Elam that came initially from watching Cy's work but hasn't ended there. So far, I've only dabbled in understanding Elam, but I know myself. In two to three years I'm going to get very deep into this super dead civilization.

But the language. I am here today to provide you with a a full grammar of the Elamite language, or as full as we can get, as the extant corpus is so scant.

I love that this exists. I like knowing that, if someone wanted to, they could pick up the tools of vocabulary and grammar and syntax that three-thousand-year-old tablets have left us with and write completely new verses about birds, goddesses, kings and houses and temples, about baking bread and feeding their children, an act of linguistic necromancy that feels almost like a miracle in its improbability and grace.

Explore the Internet Archive and you can find similar works about many long-dead scripts. The world is yours.

Return to Navigation

Middle Welsh

Dioer, Arglywdd.

A few years back, I developed and indulged an obsession with the collection of medieval Welsh tales today called the Mabinogion. I am specifically entrances byt he first four tales, a connected retelling of Welsh folklore grounded in its time and place called the Four Branches. Reading and re-reading the Four Branches and obsessing over Parker's notes on his translations eventually led me to just learning Middle Welsh. You know. As one does.

Middle Welsh has many similarities to its modern counterpart, but they are not interchangable. Like all medieval languages, Middle Welshw as not standardized and varied wildly in pronounciation, spelling, and grammar across the centuries and the country. When learning, if you appear to find a 'contradition', it is more safe to assume you have located something that naturally varied over time and place.

In the midst of learning Middle Welsh, I became obsessed with Welsh folk group Plethyn. I think they're really good.

Resources

Return to Navigation

Old English

Hwær cwom mearg? Hær cwom mago?

Eventually, if you Tolkien too hard, you find yourself deep in a course on Old English and asking yourself what's actually real in this world.

The study of Old English (previously known as Anglo-Saxon, a term now agreed to be so narrow it is incorrect) naturally comes with many resources available in modern English, making them easy to find on the modern internet, as it and much of the world aroudn us are bound in her imperial shackles. That does mean I can provide a stellar reference-list if I can get everything together.

My favorite long-dead OE word is adleg. It means 'flame of the funeral pyre', that is, the flame that rises from the funeral pyre sepcifically, implying it is of another nature than other fires. The word-parts are ad, pyre, and leg/lieg, flame, making it a very simple but very evocative little word.

Resources

Return to Navigation

Main